Bellzouzou, Pensées profondes, livre XVIII verset 126:
"un blog n'est pas seulement ce qui vous arrive. C'est ce que vous choisissez de dire de ce qui vous arrive, et comment vous le dites."

Bellzouzou, Pensées profondes, livre XXIV verset 777:
"tout est vrai, seul le reste est (peut-être) faux."

dimanche 11 décembre 2011

L'histoire du pingouin qui avait émigré en Amérique.

(Vous allez dire que je le persécute) (vous avez tout à fait raison) (mais vous allez voir que j'ai de bonnes raisons pour ça).
Brisefer mon fils a beau pratiquer l'anglais depuis quelque chose comme 4 ans, se vanter d'être plein de bon sens et d'instinct, toussa, (on ne va pas remettre ça sur le tapis, hein), il n'en reste pas moins capable de traduire un texte d'une simplicité enfantine, je cite:
(...) the Pilgrims decided to move to America because they were persecuted by the king of England because of their religion. They traveled in a boat called "the Mayflower"(...)
par une sombre histoire de Pingouins persécutés par le roi d'Angleterre à cause de leur religion qui avaient fui pour l'Amérique sur un navire. Sans que ça l'interpelle quelque part le moins du monde, hein.
En troisième. Bientôt 15 ans. Qu'est-ce que j'ai bien pu faire au ptit Djézusse pour mériter ça, non mais diteuh-le moi.

18 commentaires:

  1. Ah, ça fait du bien de rire de temps en temps.



    C'est vrai que Charlot, dans The Pilgrim, a une démarche de pingouin...

    RépondreSupprimer
  2. Ca fait du bien le dimanche soir de rire un peu, en effet ! Merci BLZZ

    RépondreSupprimer
  3. on ne parle pas assez de la persécution des pingouins!

    RépondreSupprimer
  4. Au p'tit Déjezusse?
    Encore une histoire de religion?
    Laisse moi rire! (forcément, j'ai été tenté, et n'est pas résisté. Bon, ok, elle n'est pas bonne!)

    RépondreSupprimer
  5. Un seul mot est faux hein ... t'exagères quand même !!!! ;)
    Patricia

    RépondreSupprimer
  6. Moi je comprends, les profs d'anglais sont quand même une espèce spéciale qui de fait ont des idées bizarres... Le coup du pingouin...

    RépondreSupprimer
  7. Au moins tu es sûre qu'il n'a pas utilisé google traduction pour ça, google aurait traduit correctement pilgrims :-) Vois le bon coté des choses, à l'inverse de 75% de ses camarades, il a fait ça TOUT SEUL, tu devrais le féliciter !

    RépondreSupprimer
  8. ...une perle comme on en lit souvent dans les copies de nos élèves...j'ai souvenir d'un groupe qui empruntait sans frémir un tunnel sous la mer de plus de cinq mille kilomètres...et qui a beaucoup ri à la lecture de son travail!!!...et a appris par la même occasion à se relire!!!

    RépondreSupprimer
  9. Ne t'affole pas ! Une amie prof de bio en fac a eu une démonstration sans précédent d'un éleve qui commentait une coupe au microscope, et qui a identifie... un batracien poilu!!

    RépondreSupprimer
  10. oui mais quand il ne nous fera plus rire,brisefer,comment on fera nous hein??

    RépondreSupprimer
  11. :-D Merci de ce fou-rire, vive le Dieu des Pingouins !!!!

    Ceci dit Brisefer a sans doute dû penser qu'il s'agissait d'un texte de Samuel Beckett.

    RépondreSupprimer
  12. Ben demande aux profs de maths si ça gêne les élèves de trouver des résultats abracadabrantesques, du style un immeuble de 2,12 m de haut (pour trois étages), à la suite de calculs plus ou moins hasardeux...
    C'était le truc de mon grand-père ça: il n'avait jamais fait de latin, mais relisait toujours les versions de mon père, pour y trouver les contresens, parce que, "franchement, là, ça ne veut rien dire, enfin"!

    RépondreSupprimer
  13. Hahaha !
    C'est juste le signe que ton fils n'a pas compris que ce qu'il fait à l'école, c'est comme dans la vraie vie du dehors : ça doit avoir du sens !!!
    Je ne rigole pas (enfin, si, quand même un peu...) : tu serais surprise du nombre d'enfants qui déconnectent totalement les activités scolaires du reste du monde...
    :o)

    RépondreSupprimer
  14. Nan mais c'est la faute-à-la-pub C*nal Plus et sa vision un peu perso de la Marche de l'Empereur!!!
    Faut pas que je dise à mon fils qu'il y a eu persécution de pingouins, il va flipper pour son doudou!!

    RépondreSupprimer
  15. il ne manque plus qu'il apprenne à se relire....

    RépondreSupprimer
  16. Viens,je te raconterai bien pire!!!!

    RépondreSupprimer
  17. Je ne peux que compatir avec ledit Brisefer... Lors d'un partiel de version quand j'étais à la fac (bien plus de 15 ans, donc...) j'ai dû traduire un texte dont le personnage principal était "a butler". Ne connaissant pas le mot, à la première phrase, je me me dis "butler, bâtelier, bon, ça va le faire...". Puis j'écris toute ma traduction, le bâtelier intervenant quasiment à chaque phrase... et tout au long de cette épreuve mémorable, je me suis dit que quand même, ce bâtelier avait tout d'un maître d'hôtel ... bref... j'ai eu ma licence quand même hein :-))

    RépondreSupprimer

toi aussi, fais ton petit commentaire: